Grig написал(а):К моему стыду и сожалению, не читал.
Это было 30 лет назад, стоит ли об этом?
Ок, к примеру, я всегда с удовольствием читал все сочинения А. Грина.
А у меня с А. Грином как то не задалось
К работе над романом «Три товарища» Ремарк приступил в 1932-м году. Спустя четыре года произведение увидело свет в датском издательстве Gyldendal. Книга о дружбе трёх фронтовых друзей впервые была переведена на русский язык в 1958 году. В настоящее время роман «Три товарища» считается классикой немецкой и мировой литературы. По нему снимаются фильмы, ставятся спектакли.
Художественная проблематика романа связана с темой «потерянного поколения» - молодых людей, попавших на фронт Первой Мировой войны в очень юном возрасте, от 14 до 18 лет. Время действия «Трёх товарищей» - конец 20-х годов XX века, предположительно 1928-й год. Место действия – послевоенная Германия, предположительно – Берлин. На немецкую столицу указывают упоминания в произведении берлинских зданий и особый столичный диалект, содержащийся в оригинальном, немецкоязычном тексте.
Главные герои романа – Роберт Локамп, Отто Кестер и Готтфрид Ленц – связаны друг с другом тесными узами дружбы. Они вместе воевали в Первую Мировую: теряли боевых товарищей, пытались преодолеть ужасы войны и выжить. «Мирное» (голодное и безработное) время ещё больше сплотило трёх друзей: корпя над ремонтом автомобилей в мастерской днём и выпивая ночью, герои стремятся не столько забыть своё прошлое или устроиться в настоящем, сколько просто жить, поскольку жизнь – единственная ценность, которую имеет смысл сохранять что в военных, что в мирных условиях.
Повествование в «Трёх товарищах» ведётся от лица тридцатилетнего механика и пианиста Роберта Локампа. С ним же связана любовная линия романа. Со своей возлюбленной – девушкой из высшего общества, смертельно больной туберкулёзом Патрицией Хольман